Transcripció
Sabeu els anys de sacrificis que porto aquí?
Molts. T'has deixat la vida per Begudes Morell.
La vida i els budells.
No sé què ha pogut passar. Ho havia testat tot. La mostra ha passat els controls sanitaris.
Jo sí que he passat pels sanitaris. Tota la nit.
Carles, digues…
Volia fer-vos fora als dos.
A mi també?
Però he llegit Twitter.
Pega fort el boicot, eh?
I el meu ascens?
Hi ha molta pressió des de dalt.
Madrid ens roba.
Actualitzaré LinkedIn.
Per això tenim una oportunitat.
És clar. Què necessites?
Begudes Morell obrirà seu a València. I l'única valenciana en la plantilla ets tu, Lola.
Xavi i tu muntareu l'oficina.
No em tireu?
Què vol dir "Xavi i tu"?
Hi anireu com a comercials.
Comercials?
València?
Per què no Sibèria?
Hem d'obrir mercats.
Ho petarem.
Però si va ser culpa d'ella…
Teniu l'oportunitat de salvar el cul.
Busqueu inversors locals, distribuïdors.
I buscar per Google des d'aquí?
I Lola…
Aprofita els teus contactes.
Com?
Ja saps, per fer pitufeos i coses d'aquestes que feu per allà. Desterrats.
A causa d’una incongruència, en esta escena de La forastera, el director està pensant acomiadar els dos protagonistes.
Para atenció a l’expressió que empra per a indicar aquesta idea: “Estava decidit a fer-vos fora als dos”. En valencià, per a indicar que es vol despatxar o expulsar algú d’algun lloc podem usar la locució verbal fer fora o fotre fora.
Quines altres expressions hi ha amb l'adverbi fora?