Directes
La televisió d'À Punt en directe

Paraules en risc: 'pinta'

Pepa Cases ens llig la definició més habitual de la paraula pinta, i també d'altres, que hauria de substituir la paraula peine, que no existeix.

Transcripció

Ací estem.

(BUFIT GELAT) A la fresca.

Uh!

Com a mínim podíeu haver-me dut un te alguna cosa calenteta, eh, malpa… Uh!

(Vent)

Si diuen que el fred és molt bo per a la pell, que la deixa ben tersa, eh?

Un moment, almenys deixeu-me pentinar-me un poc.

Passeu-me una pinta!

(Ràfega de vent)

Amb què vos pentineu, amics i amigues?

Amb un peine? A veure…

Ens pentinem amb un utensili consistent en una làmina proveïda de pues paral·leles i col·locades en fila que serveix per a desembolicar, pentinar i arreglar cabells.

De tota la vida això s'ha dit pinta.

Igual que l'utensili semblant, de forma més o menys arquejada, per a mantindre subjectes els cabells o com a adornament.

Així que, per a pentinar-nos, a partir d'ara feu el favor d'utilitzar la pinta, que té molt bona pinta. Una pintassa!

Quins altres significats pot tindre la paraula pinta?

Nivell B1 Vocabulari Polisèmia Llengua Etimologia

També et pot interessar