Eugeni Alemany va a la moda!
Transcripció
Açò és roba per al dia a dia?
Sí, jo pense que li aniria molt al teu estil, com estes caçadores nàutiques en blau Klein.
Blau Klein?
Sí, és un color.
Bé, azulón de tota la vida, ara és…
(AMBDÓS) Blau Klein.
Sí.
Estes peces també. Açò t'ho proves. Això què és?
És un xandall en versió moderna.
La paraula xandall prové del francés chandail, reducció de marchant d'ail, un mercader o venedor d'alls.
Els venedors d'all portaven abans una peça de punt més bé basta que en francés es va denominar així: chandail.
El nom va passar a denominar el conjunt de dessuadora i pantalons habitualment de vidre i fibra que es fa servir en gimnàstica, encara que uns se'l posen per a estar diumenge a casa fent un dels esports més reconeguts internacionalment: el sofà-baló.
Tota una institució.
Este rotllo aixina més navy…
Navy? Sí.
In the Navy?
In the Navy.
A espai. I més esnob i preppy, que es diu ara.
Preppy? El preppy és coent de tota la vida?
Sí.
El coent de possibles, no? De possibles.
Jo passaria per un preppy o tinc cara que no cola?
No, tenim cara de pobrets.
Sí?
Així per a un diumenge de matí que vages a fer-te un brunch…
A fer-me què? Un brunch, un esmorzaret.
Més fortet.
Ara es diu així?
Sí.
Molt bé.
Estes bermudes fresquetes… Diumenge per a una canyeta… i vas mudadet, mira. Amb un polo negre lliset i senzill alhora que elegant.
I si tinc res més formal com…
Més formal? Un sopar…
A la vora del mar, este estiu o un bateig pel dia on hages d'anar mudat, jo crec que amb açò aniràs més…
Ah, molt bé.
I alguna cosa sexy?
Tio, m'has donat per a un bateig i per a anar fresc, però per a eixir dissabte a la nit… No, curt no.
T'atreveixes a dur short?
No.
De dissabte no és, home, tret que faces barra americana.
Jo crec que un texà o un xinés amb… Xinés?
Sí, xinés, és per la forma: recte amb butxaques rectes, no té més.
Sí, molt bé, correcte.
Hala, al provador.
M'ho prove, eh?
("Oh, Pretty Woman", de Roy Orbison)
Molt elegant, Eugeni.
Sí? M'afavoreix?
I tant! Sí!
Aquest coll com es diu?
Mao.
Un coll mao.
Sí.
("Oh, Pretty Woman", de Roy Orbison)
Molt mel, modernet.
Rotllo esport, no?
(RIU) Em falta el patinet.
Et falta l'skate.
Puc fer així, però açò
És un coll ximenera.
Com?
Ximenera, obert i un poc alt en la caputxa, que la dus malament.
(Continua "Oh, Pretty Woman")
Bonic, molt Matrix, total black.
Estic Matrix?
Sí, molt elegant.
Per cert, m'ho quede tot, apunta-ho.
T'ho quedes tot.
Mentre compra roba, coneix molts anglicismes i manlleus... i és que el món de la moda n'està ple! Busca'ls, anota'ls i digues per quina altra paraula els podríem substituir per a evitar recórrer a ells.