No estàs sol, no tingues por
Transcripció
Hi ha una cançó d'Obrint Pas que és "No tingues por".
Sempre he pensat que anava dedicada a Guillem Agulló, però després he llegit que no. O siga, no la vàreu compondre ni escriure pensant en ell; però, s'ha convertit en un himne.
En realitat, jo quan escrivia en eixa època escrivia coses meues, que sentia… i escrivia un poc sense pensar, escrivia… desfogant la ràbia, la frustració que tenia… i el cas és que vaig escriure la cançó i quan la tocàrem en directe vaig dir: aquesta cançó parla del que estem vivint, no? Amb l'assassinat de Guillem, no? La cançó va créixer i es va convertir en la cançó sobre Guillem, no?
Crec que això és el bonic també de la música.
Cadascú completa el significat.
I de vegades no sabem què vol dir una cançó, però… entre tots li donem eixe sentit, no?
No estàs sol també volia dir ens estan atemorint, tenim violència feixista, impunitat, criminalització, etcètera, etcètera… però, estem ací, no? Estem ací i no estem sols, no?
I anem a un concert, i en som tres-cents, cridem la cançó i ens sentim vius.
Durant l'entrevista, tant Xavi Sarrià com l'entrevistadora utilitzen amb freqüència el que. Te n'has adonat? Sabries explicar quan és correcte fer-lo servir?